Voici un petit lexique des termes japonais employés le plus fréquemment dans l’univers des mangas et des animés, afin que vous puissiez comprendre plus facilement les articles présents sur ce site !!

Il ne tient qu’à vous de me laisser des commentaires ou messages si vous souhaitez que je rajoute des mots à ce lexique, votre participation sera la bienvenue.
J’espère qu’il vous servira à identifier des termes estampillés « jeunes » ou des références inhérentes à l’univers des otakus.



Voici un petit lexique des termes japonais employés le plus fréquemment dans l’univers des mangas et de la japanimation, afin que vous puissiez comprendre plus facilement les articles présents sur ce site !!

Vous y trouverez également une liste d’informations importantes sur les genres de mangas, qui vous permettra de distinguer quelles productions sont faites pour vous!

(J’espère qu’il sera suffisamment exhaustif et n’hésitez pas à m’envoyer vos idées sur des ajouts que vous considérez nécessaires!)

COSPLAY :
(costume play), déguisement souvent inspiré d’un personnage d’anime ou de manga

DRAMA :

Un drama ou dorama est un terme japonais désignant une série télévisée. On l’appelle aussi « série live ».

Les dramas sont parfois des adaptations de mangas ou d’animes comme Great Teacher Onizuka Live ou Gokusen Live. D’autre fois, ils sont inspirés d’histoires vraies.

Il y a plusieurs genres de drama, les plus nombreux sont les dramas comiques et scolaires. Mais il y en a pour tout les goûts : romantiques, sportifs, dramatiques, policiers…

Les dramas mettent en scène des idoles japonaises plus ou moins connus des jeunes. Ces idoles sont des acteurs mais cumulent aussi souvent le métier de chanteurs.

ECCHI :
Sexy, souvent très lié au fan service

FAN SERVICE :
Difficile à définir… ça peut être par exemple la répétition de scènes suggestives concernant l’anatomie féminine ou des petites culottes dans tous les sens… Autant des scènes de ce style peuvent, quand elles sont bien utilisées et pas trop fréquentes, avoir un certain effet sexy ou comique, autant leur systématisation les rend particulièrement indigestes et vulgaires

HENTAI :
Signifie « pervers » et désigne les animes pornographiques.

JIDAIMONO:
Manga à caractère historique.

JOSEI:
Pour les jeunes femmes et adultes, pendant féminin du seinen. On peut y ajouter le REDISU, genre uniquement réservé aux femmes adultes.

KAWAII :
Signifie « mignon »

LOLICON :
Personne ayant un penchant pour les jeunes filles ou garçons, souvent tourné en dérision dans les animes et les mangas par l’emploi de personnages miniaturisés, et le plus possible dans les limites du convenable – abréviation de « Lolita Complex« .

MAGICAL GIRL:
Ce sous-genre du shojo désigne les mangas et animes mettant en scène des jeunes filles utilisant des pouvoirs magiques/surnaturels pour combattre le Mal (exemple: Slayers, Zero no Tsukaima).

MANGAKA :
C’est l’auteur/dessinateur de manga.

MANHWA :
Désigne les bandes dessinées coréennes, souvent très proches du manga.

MECHA :
Désigne essentiellement des robots plus ou moins grands (mais souvent grands) pilotés par des humains. Voir Evangelion, Rahxephon ou Gundam (par extension, « mecha-design » est la conception graphique de ces robots). Mais ce terme englobe également tout les éléments « mécaniques » d’un anime (voitures, avions…).

OAV :
Original Animation Video, animes uniquement destinés au marché du DVD, VHS ou Laser Disc

OTAKU :
Au Japon, ce terme est plutôt négatif. Ailleurs, il désigne une personne passionnée d’animation japonaise ou de mangas

SALARY-MAN :

Cadre employé à vie dans une grande entreprise japonaise, avec une connotation souvent péjorative, car exploité et dépressif et soumis à une vie monotone.

SEINEN:
Productions destinées aux jeunes hommes et adultes, souvent violentes et sanglantes (exemple: Gantz). On peut y ajouter le SEIJIN, genre uniquement réservé aux hommes adultes.

SHÔJO :
Signifie « jeune fille » et désigne un genre d’animes ou de mangas généralement romantiques dont le public visé est essentiellement féminin.
SHOJO-AI: C’est un sous-genre du JOSEI et du REDISU, tourné vers la romance sentimentale entre femmes.

SHÔNEN :
Signifie « jeune garçon » et désigne l’inverse du shôjo. C’est souvent à caractère sportif ou violent mais on y trouve aussi parfois des éléments romantiques.
SHONEN-AI: C’est un sous-genre du JOSEI et du REDISU, qui aborde la romance sentimentale entre hommes.

-CHAN :
à la fin d’un prénom, désigne de manière affective quelqu’un de plus jeune que soi
-KUN :
à la fin d’un prénom ou d’un nom, désigne de manière assez familière un ami de sexe masculin
-SAMA :
à la fin d’un nom ou d’un surnom, employé pour exprimer le respect
-SAN :
à la fin d’un prénom ou d’un nom, pour monsieur ou madame
-SENPAI :
à la fin d’un nom (peut toutefois être utilisé seul), désigne quelqu’un de plus âgé que soit ou ayant un grade supérieur

SENSEI :
à la fin d’un nom (peut toutefois être utilisé seul), désigne un professeur, un maître ou toute personne ayant transmis un savoir.

YAOI:
Sous-genre du JOSEI et du REDISU, romance sexuelle entre hommes. les mangas érotiques et pornographiques ne sont pas distingués lorsqu’on parle de YAOI.

[NB : Si vous souhaitez ajouter d’autres mots à ce lexique, laissez un petit commentaire et je les mettrai, dans tous les cas cette liste sera mise en jour dès que le besoin s’en fera sentir]

One Thought on “Petit lexique explicatif des termes japonais usités – Mise à jour

  1. super lexique, très utile, et bien fait !

    merci

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Post Navigation